阅读提示:为防止内容获取不全,请勿使用浏览器阅读模式。
“幸平流*大泷六线鱼山椒烧——”
改进过,完全放弃了保持最原始滋味的山椒烧,理所当然地避过了先前的缺陷。山椒巧妙地把鱼的腥味遮蔽,而短时间的腌渍,则让酱汁的味道,能够更深层次地渗透进鱼肉里……
入口爽滑**,嚼起来带着被煎过的香气,接触铁板的那一面,带着点微硬的焦香。透明的油脂划过唇瓣……好像忽然走入人潮拥挤的食肆,火炭窜起,香气勾引入鼻,油脂跌落发出呲啦呲啦的声音。
鲜味提升!
因为早上处理不当的问题,所以在确立问题后,最要紧的事情,就是下重料把腥气彻底去掉——
味辛具有特殊芳香的高良姜……味道辛凉微苦,能够去腥增香的白豆蔻……闻着有刺激性气味,但去腥能力一流的百里香……气味香,味道苦,能够去辛解腻的陈皮……含有天然的柠檬香味,还具有杀菌防腐的作用的香茅草……
这么多能够去腥的香料,他选哪一个好呢?
幸平创真:嗯……小孩子才做选择,大人当然是……全都要啊!
咳咳,开个玩笑。因为幸平创真想起了自家饭店的[七味唐辛子]——
所谓唐辛子,日语发音とうがらし,俗称辣椒。
和我们平常吃的,青椒,尖椒,灯笼彩椒不一样,所谓唐辛子,在日本,指得是能辣得让人冒出眼泪的朝天椒。朝天椒辣度50000-100000SHU,而彩椒辣度才区区0-1200SHU。SHU是辣度单位的简写,全称为SvlleU,中文叫辣度单位可以称之为史高维,辣椒素越多,SHU值越高,辣椒也就越辣。前者是没有资格被称为とうがらし的,只能被叫做ピーマン,パプリカ。
有趣的是,虽然带[唐]字,但这和那个遥远富饶的东方大陆并没有什么特殊的裙带关系。
辣椒原产于中南美洲,15-16世纪由葡萄牙人传入日本,并且在日本的江户年代(1603年-1868年)逐步得到日本人民的认可。
在日文里,辣椒的[唐辛子]的这个[唐],并非指的是中国,更不是唐朝。而是指外国,海外的意思。
“策划料理的时候,我突然想到了以前幸平餐馆推出的定食小吃……那是一个套餐里的搭配,客人也可以单点。”
“将白嫩的水豆腐片成串,大概三个指头那么宽,拿到火上去烤……用刷子刷上山椒叶和味增……底下火呲啦呲啦地烤着,不断翻动……味增顺着凹凸不平的表面往下流淌,渍出浓重的深色……”幸平创真描述着曾经的做法,“豆制品的边缘鼓起,热气将豆腐的中心撑起来,颜色已经变成了可口的酱色。”
“哦——这个!是[山椒叶田乐]吧?”老师一拍手掌,山椒叶田乐也是日本人很喜欢的一道料理,就如同幸平创真所说,那是一种将豆腐串成串,放在火焰上炙烤的小食。
当然也可以用魔芋块,茄子。田乐(でんがく)并不是单单指就豆腐拿上去烤的料理,凡是能串成一串的食材,就是青色的甜椒,抹上味增也能被称为田楽。
“你说得是关东的版本吧?”老师说道。虽然是定食屋随处可见的家常料理,夜市的路边摊也时常有卖,但是,认真追究起来,也是有一定的文化的。
“关东的山椒叶田乐,是涂抹的色泽浓重的八丁味增,也就是我们时常说的赤味增,再拿火烤出来的做法。这样烤出来的豆腐色泽浓郁,豆腐底下的白和中心的味增的焦糖色,形成鲜明对比,翠色的山椒叶完整地放在豆腐的中央,三色掩映,好看得不行。”
“而关西的做法,则是把山椒叶切碎,混到味增当中……而关西的山椒叶田乐又用的是西京味增,也就是我们俗话说的白味增,这样烤出来的豆腐,根本看不到什么浓郁的色泽……倒是因为把山椒叶剁碎混合的
本章未完,请点击下一页继续阅读》》