阅读提示:为防止内容获取不全,请勿使用浏览器阅读模式。
善。
这下麻烦了,他不会打我吧。
&lqo;看得出来,你很喜欢编故事,而且擅长拿一些有名的人做主角&a;&a;比如邓布利多,因为他层次太高了,懒得来找你麻烦,或许你认为我也是如此。&rqo;
&lqo;可你根本不知道,邓布利多拯救了我,将我从无尽的深渊中拉起。&rqo;
艾什站起身来,将那张羊皮纸塞回了她的手袋中。
&lqo;我没有邓布利多那么大气,虽然偶尔我也会尝试着学他,但你运气不好,没有赶上。&rqo;
丽塔想要起身,她的直觉告诉她必须离开,不然很可能会陷入无穷无尽的麻烦中。
但她失败了。
木质的椅子上伸出了四只爪子,牢牢的将她固定在座位上。
丽塔体内的魔力流动停滞了。
&lqo;这都是误会,洛斯里克先生。我保证从此以后绝对不会报道对您不利的消息,还有邓布利多校长,我也很尊敬他的,我可是拉文克劳毕业的。&rqo;.
你怎么也是拉文卡劳毕业的?
丽塔一句话甚至差点让艾什从戏里脱离出来。
他虽然确实有些精神问题,但不至于因为这个就对丽塔&o;斯基特喊打喊杀的。
他主要是没想到,拉文克劳尽出些人才。
奇洛,洛哈特,丽塔什么的。
好家伙,全是二五仔啊。
好在艾什绷住了。
他就站在丽塔身后,她看不见他。
&lqo;乞求我的原谅,你需要付出一些代价。不然,《预言家日报》可能就要失去他们亲爱的热销写手了,相信我,我能让你悄无声息的消失在这个世界上,没有一个人会察觉。&rqo;
&lqo;就像&ellp;&ellp;洛哈特一样!&rqo;
丽塔背后的寒毛都竖起来了。
洛哈特死了!
什么时候?
她这才发现,每隔一段时间都要搞出个大新闻的洛哈特已经很久没有消息了。
但没有人察觉到这一点。
大家好像都无视了这个消息,就像洛哈特本身就不存在一样。
&lqo;尊&ellp;&ellp;尊敬的主人,请收下我的忠诚,丽塔&o;斯基特将服从您的一切指示。&rqo;
丽塔不知道要她付出怎样的代价,但现在摆出最低下的姿态肯定是没错的。
人家把杀了洛哈特&a;这样一个梅林勋章获得者的事情都说了,自己今天怕是只有两个结局了。
&lqo;你的忠诚一文不值,但我会给你一个活下去的机会。&rqo;
&lqo;感谢主人。&rqo;丽塔低下了头。
艾什取出魔杖,开始在虚空中刻画起来。
一阵深入灵魂的疼痛从后脖颈传来,但丽塔却发现自己连惨叫声都发不出来。
&lqo;安静,很快就好了。&rqo;
画完最后一笔,艾什放下了魔杖。
&lqo;做了多年炙手可热的八卦记者,你手下一定有一个不小的情报网络吧。&rqo;
&lqo;我要的消息已经在你包里了。&rqo;
&lqo;你最好乞求你的小伙伴们比你想象中的要靠谱一些。&rqo;
&lqo;丽塔&o;斯基特&ellp;&ellp;女士。&rqo;
啪!
艾什消失在房间内。