阅读提示:为防止内容获取不全,请勿使用浏览器阅读模式。
仙器的能力和紫金红葫芦是如出一辙。
只要叫出了名字,回应之后就会被摄入其中。
宇智波仙人忍不住多看了几眼。
自来也携带的罐子足足有半人多高,外表呈现出土黄色,在颈部捆绑着一条粗大的注白色连绳。
怎么看都不像是紫金红葫芦。
那是玉净瓶?
可是这外观,差得有点多,说是瓶更像是罐子好吧。
“这是什么仙器?闻所未闻,竟然能封印住辉夜姬,简直不可思议。”
寄宿在宇智波仙门体内的木花开耶姬浮现出来,仔细的打量着净瓶,翠绿色的眼眸中满是好奇和惊叹之色。
“木花开耶姬大人,这是琥珀净瓶。”
自来也嘿嘿一笑,志得意满的拍着琥珀净瓶,说道。
“还好辉夜姬没有读过《西游记》,本仙人一激她,就轻而易举的上当了,否则的话还没有这么顺利就把辉夜姬封印了。”
“《西游记》?是中土的书吗?”
木花开耶姬侧着脑袋,俏脸上满是疑惑不解之色,仿佛从来都没有听说过。
自来也洋洋自得的脸色顿时噎住了。
木花开耶姬不知道《西游记》吗?
宇智波仙门目光一闪,思索了片刻之后,随即就明白了前因后果。
《西游记》在现代的日本家喻户晓,但是《西游记》传入日本的时间是江户时代初期。
江户时代大儒林罗山拿到了最初版的西游记,红叶山文库版本,然而这个版本并没有在日本传播开来,而是成了专供幕府将军阅读的***版书籍。
而且因为《西游记》是半白话文而非文言文,使用传统阅读汉文方式的日本士大夫对此也只能看个一知半解,以至于《西游记》成了一小部分汉语爱好者学习汉语的教材,圈子很小。
中途有不少汉学家试图翻译《西游记》,但大多半途而废。
直到江户时代末期1837年出版的《画本西游全伝》,粗略的翻译了共100回,涵盖了大部分西游记里的故事。
至此《西游记》的影响才逐渐在日本扩散。
《西游记》正式传入日本的时间,不过才五六百年,普及的时间更是只有短短两百年。
平安时代就被封印在富士山的辉夜姬和被她所吞噬的木花开耶姬,理所当然的不可能读过《西游记》。
也不可能会知道琥珀净瓶这件仙器的能力。
所以才被自来也钻了空子,被打了个措手不及,吸进了琥珀净瓶。
只是,这件大陆传说中的仙家法宝,怎么会落在自来也的手上?
宇智波仙门也情不自禁的浮现出好几个疑问,但是也清楚现在不是追问的时机。
“咳,木花开耶姬大人,是这样的……”
自来也轻咳一声,就要开口解释,就在这时只听见旁边传来一个声音。
“终于能够开口说话了,真的是憋死我了。”
虚空中出现一个漩涡,穿着黑底红云袍戴着面具的阿飞,出现在了几人眼前。
“自来也,你可真是卑鄙无耻,靠着信息差欺负辉夜姬这个千年前的老古董。”
阿飞有些玩味的对着自来也说道。
“辉夜姬自己没看过西游记,难道也能怪本仙人吗?”自来也不以为然的说道。
“自来也,你可别误会了,我可没有鄙视你的意思,毕竟兵不厌诈。虽然说辉夜姬自爆炸不死我,但是万一让她浑水摸鱼跑了也有几分麻烦。”
之前注意到自来也背负的琥珀净瓶之后,就加以提防的阿飞索性就缄口不语,憋了一段时间的他开始喋喋不休。
“短暂的合作就结束了,自来也,把封印辉夜姬的琥珀净瓶交出来,我可以饶你们不死。”
本章未完,请点击下一页继续阅读》》