返回

这个导演来自西虹市

首页
关灯
护眼
字体:
第二百六十七章、蒋先生,你好懂哦(2/3)
   存书签 书架管理 返回目录
    阅读提示:为防止内容获取不全,请勿使用浏览器阅读模式。



    好在其他电影公司也都无功而返,总算给了他一点安慰。

    正打算重整旗鼓,重新发起邀请的时候,新闻上弹出“蒋州现身首尔”的消息。

    边正赫:“···”

    还真特么不在家,浪出国了。

    他一边吐槽,一边从釜山跨马加鞭来到首尔,想要打蒋州一个措手不及。

    自己当了十几年社长了,就咱这气势、这感情攻势,就不信拿不下一个年轻人。

    然而···真实情况,和想象中有亿点点差别。

    蒋州不懂韩语。

    而且找了一个极其蹩脚的翻译。

    只会韩译中就算了,还踏马结巴。

    自己长短结合的演讲技巧、华丽的辞藻、好不容易酝酿的动人感情,被这该死的家伙磕磕巴巴一翻译,一点味儿都没了!

    长的挺好看,就是多了张嘴···

    “不知道这位翻译官先生,是从哪所大学毕业,现在从哪所公司高就?”

    边正赫从牙缝里挤出这句话。

    他打算回去之后,就动用资源让这个家伙好看!

    “对、对不起。”

    似乎被吓到了,翻译结结巴巴用韩语说道:“我、我是蒋先生的女朋友。”

    边正赫:“???”

    沃特法克儿?

    ······

    第一轮谈判,就这么“圆满顺利”的结束了。

    边正赫带着满肚子气打道回府。

    都是因为那个该死的翻译,主动权始终被蒋州把控住。

    他纵横娱乐圈这么多年,还从未遇到过今天这样的情况。

    “社长,我们怎么办?”秘书担忧道。

    “下次用我们自己的翻译。”边正赫咬牙切齿道:“能多争取,就多争取点吧···”

    另一边。

    “怎么样,我厉不厉害?”林宛瑜一扫之前的怯懦样子,得意洋洋地向蒋州炫耀。

    “厉害!”

    蒋州伸出大拇指:“你真应该跟我去演戏,保证明年拿影后。”

    恐怕边正赫做梦都想不到,这位“翻译”其实只会那一句韩语。

    所谓的翻译,内容如下:

    “我今天用塔罗牌算了一卦,今天运势很好呢。”

    “阿州,我们晚上吃什么?”

    “我不想吃韩餐了,不然我们吃全家桶吧,是要这么大的、这么大的,还是这么大的?”

    “···”

    蒋州自然不是为了消遣边正赫。

    两人的目的一样,都是为了在第一轮谈判抢占先机,赢得主动权。

    边正赫带了一群人来,而蒋州这边,诸葛大圣不在,只能靠自己。

    于是,他就用了最简单粗暴的方式。

    打乱谈话节奏!

    没办法,谁让你招呼不打一个,出其不意就来拜访。

    一时间我找不到合格的翻译,也略懂韩语的未婚妻顶一下,这也是无可奈何的事情嘛~

    不管过程如何,结果总归是好的嘛~

    “我并不反对卖出版权,抛开版权费不谈,韩版《毒战》在一定程度上,可以反哺我们的电影。BZ电影公司实力足够,是个理想的合作伙伴。”

    蒋州这么解释道:“但是,边正赫要的太多了。”

    版权,也就是着作权,是可以拆分多次卖出的。

    蒋州要卖的,是改编权、摄制权、翻译权和广播权,剩下的不想卖,也不能卖。

    毕竟,前世就有一个惨痛的例子。

    圆谷的《奥特曼》系列,曾经把版权卖给泰国,这才有了大名鼎鼎的《哈努曼》的诞生。

    泰国方面拿到版权,全世界乱卖。

    导致包括华夏“蓝弧奥特曼”在内的诸多奥特曼泛滥
本章未完,请点击下一页继续阅读》》
上一页 目录 下一页