返回

[傲慢与偏见]富贵淑女

首页
关灯
护眼
字体:
番外:离婚的多一种方法(6/6)
   存书签 书架管理 返回目录
    阅读提示:为防止内容获取不全,请勿使用浏览器阅读模式。

国注重习惯法,那么只要一条规则有了广泛的基础,就有可能被法律收纳——个人法案太偏颇麻烦,它是为富人服务,而卖妻多少有点侮辱的性质……”

    经过几年的游历,简的见识更广,她附和道:“如果离婚可以更简单,那么也许能使‘锁在阁楼或地下的贵妇人"的现象消失——天知道那些人多狠心可怕,把好人关疯了,却还不许她们到类似莉齐开办的疯癫病疗养医院居住,有的女人甚至被暗无天日的关上十多年,直到死亡才解脱。”

    玛丽更博学理性:“离婚法律困难的根源在于女人不能拥有私产,如果女人都能够不依附父亲、丈夫拥有私产,那么这条法律会更容易些。”

    “是这样,如果法律规定女人拥有财产,那不仅是女人的幸福,也保障男人的性命。”吉蒂说:“我在曼彻斯特曾听说过一个犯罪的故事,一个美丽的女人把她的丈夫慢慢毒死,为了得到财富和自由——她不是唯一一个,她家族的女性有这种传统,只不过化学的发展让她的罪行暴露,经过彻查,至少有几十位先生这样死在她家族的手里。这绝对不是个例,哪个地方的太太们没有私底下流传一句话:‘年纪满二十一岁的寡妇远比少女、妻子更幸福"!”

    先生们不知道这个话题怎么引起来的,就连拥妻子在怀里的达西先生也背部僵硬。

    见小广场的人群散去,男士们忙殷勤的扶自己的妻子进马车里去,迫不及待地打断了夫人们认真的探讨。

    连襟们互看一眼,感觉礼帽下的头顶都在冒热气,各自松口气。

    在先生们对眼色时,班纳特家的姐妹们忍着笑挤挤眼睛。
上一页 目录 下一章