阅读提示:为防止内容获取不全,请勿使用浏览器阅读模式。
大一刚过,大学英语四级和六级相继以高分成绩考过。
李不凡很喜欢看美剧,这也导致了他可以听懂无字幕的美剧。
说远了,总之,李不凡英语很不错。
李不凡看到这些翻译后的结果,上下翻越了很久,越看越是震惊。
因为这些翻译的结果不仅考虑了语法和语义,还考虑了语境、辞藻、古语、俚语、网络语、地方语等。
可以让人生动形象理解别人想要表达的内容。
如果让山姆大叔来看的话,他一定会觉得特别亲切,就像家乡话一样。
之后,李不凡切换到脸书,然后将软件的设置改成任意-简体中文。
接着,脸书上整个界面焕然一新,除了少量的logo图标之外,其余都变成了中文。
李不凡读了几个推文,发现十分自然,有些语言表达的技巧,让李不凡这个以中文为母语的人,都不得不佩服。
之后,李不凡又想到一个可能的场景,也就是视频,比如说美剧。
不知道可不可以直接说出中文呢?
于是,李不凡打开网飞,国外一家专业做影视剧的网站。
发现虽然界面语言都变成了中文,但是点进去之后,视频播放的时候还是英文。
这让李不凡有点失望,不过好在这个时候,屏幕弹出一个窗口:
“检测到用户正在观看视频,是否显示简体中文字幕?”
李不凡点击了“确定”,接着屏幕下方出现了一行中文,并且是与视频同步的。
也就是说以后无论看什么都至少能通过字幕看懂了。
不过,这个好像抢了那些专门盗版影视的字幕组的工作了,抢了就抢了吧,我走我的路,让你无路可走,李不凡心想道。
实验了大约半个小时,李不凡对于端软件的表现基本满意。
然后又让阿尔法强行让自己爱疯x安装了app,然后发现基本上功能与端相同。
只不过在移动端,用户可以通过语言来命令,来diy修改自己需要的设置。
比如说“字幕中的字体大一点”,“我要保持中英双语的”等等。
之后,李不凡打开了智能互译软件开发系统,安装好后,发现里面十分全面。
首先,是整个软件的使用简介,介绍软件各个功能如何使用,比如说程序导入,界面修改,软件导出等。
之后,李不凡看到有一个完整的api接口文档,介绍着一些编程的语法变量命名格式等。
然后介绍具体的功能该如何实现,如果要改进或者设计要如何制作等等,还有如何添加功能,功能如何嵌入。
这让李不凡有点目瞪口呆,简直是重新创造了一款编程语言啊,这款软件就是对应的ide开发工具了。
李不凡对此很激动,凭借着他过人的能力,很快了解了如何操作这款开发工具。
他之前发现字幕大小的修改在设置中并没有出现,于是在字幕功能中加入了一些代码,从而完善了这个功能。
之后,李不凡便导出这个软件,然后安装,使用,结果发现新的软件果然拥有了这个自主调节字幕大小的能力。
到了这里,李不凡才算是相信自己完成了一项创作。
想必这么完整的文档,那些程序员一定可以快速上手的,到时候后期的更新就不需要阿尔法上场了。
要不然频繁的使用,很容易让人产生误会,到时候秘密可能会被发现。
“咚咚咚,有人在家吗?我是卜长卓”
此时,卜长卓从百脑汇回来了,正在敲门。
听到敲门声,李不凡赶紧命令阿尔法静音,并关闭投影,然后将量子计算机藏了起来。
李不凡一边走出房间,一边大声喊:“有
本章未完,请点击下一页继续阅读》》