返回

我能提取超凡信息

首页
关灯
护眼
字体:
第二百四十三章 修普诺斯的诗歌(2/2)
   存书签 书架管理 返回目录
    阅读提示:为防止内容获取不全,请勿使用浏览器阅读模式。

中接过托盘——为了避免胡思乱想,她只能让自己忙碌起来。

    然而,作用不大。

    这时候,强迫自己转移注意力的阿莱维亚突然想起来,似乎,约翰的母亲的生产日期即将到来了……

    ……

    很久很久之前,遥远的大地上布满了血红的灾难;

    世界之河灌满了来自地窖的污水;

    大地熄灭了明日的蜡烛;

    每一朵花的前面都设下一个埋伏;

    一口永恒的棺材在天空的面前摆动;

    人啊,在去死海的路上;

    向头顶的漆黑夜空悄悄发问:

    为什么你把门户紧闭?

    那时候还没有月亮。

    人们走上了一座古老的教堂;

    ——它兴建在一座更古老的神殿废墟之上;

    有些话语本身也会死去;

    原本用于叙述风和雪,和它的错误;

    我在教堂的唇部听到了低语;

    火焰正在逼近,时代在碎裂,日子被黑色的绳索拖拽;

    那些都是什么人;

    死去,只为颂扬死亡。

    那一晚,月亮特别美丽;

    那片森林里,那块石头上,开出了一朵苍白的小花;

    默默地生长了;

    里面装满了花粉,生机蓬勃。

    或许,我取名修普诺斯,是为了响应我肺腑内一个愿望:

    在睡梦中,在睡梦中;

    睁着眼睛,凝视那永生不灭的月亮。

    或许,是为了能够做一个梦;

    梦见我在月光下。

    这个夜晚,我要把双耳

    交给自废墟升起的音乐;

    让昏浊,主宰人们的大脑和身躯;

    迎接我们共同的君主。

    ……

    月亮哺育了两个孩子,它们却爱上了黑夜;

    山峦的石子中间,有的只是天使;

    天使的脸上,有的只是火焰;

    火焰之下,是血液。

    它们把歌掷向黑夜,似一颗纯净的星辰;

    星辰没有飞向天空,反而向着地面坠落,向着梦境坠落;

    伴着歌声,它们在祈祷;

    何时死去。

    ……

    翻开那本巨大的书,里面没有文字,却忽然响起了一个沉稳、低沉又略显飘忽的男人的声音,对约翰一人诉说着。

    讲述了一首十分漫长的诗歌,讲述了一个有关月亮、歌声和名为修普诺斯的存在的故事。

    诗歌的最后,星辰落入了梦境之中,,却也洒下了灰烬般的光芒,落在那朵花上,那块石头上。

    而银月家的礼物,就是那些星光,在潘神的手上。

    所以,约翰必须再回森林一趟。

    他很快就理解到了这其中的意思。

    但他不能,至少现在不能。

    他的母亲就要生产了,现在十分难受,需要他的陪伴。

    这时候,门外传来了敲门声……
上一页 目录 下一章