阅读提示:为防止内容获取不全,请勿使用浏览器阅读模式。
头会给您一个满意的解释的。”
毕竟她还没有等到费因斯为她脱罪呢。
好在听了这话,费因斯似乎心情好了起来。他摸了摸她梳得整整齐齐的长发,然后挥了挥魔杖,送了张传信的纸条出去。
很快,福吉和其他威森加摩的人都重新坐好了。
伊狄望着福吉猪肝似的脸色,忍不住怀疑他在盥洗室拉了场肚子。
“咳,好了,看来大家都准备好了。我宣布重新开庭,”福吉好像憋着一口气在说话,“根据《威森加摩权利***》,被告有权请证人出庭为其作证……”
“等等,康奈利,”博恩斯女士疑惑地打断了福吉的发言,“我想如果大家没记错的话,我们上个流程还没结束,现在还没到证人的时间……”
“我说结束了就是结束了,”福吉生硬地解释,“上个流程我没有多余的问题了,女士。我想,由于接下来这位证人的说辞,我们之前的推测都是……证据不足时的……”福吉憋了半天才憋出一个字,“草率提问。您还有什么问题吗,女士?”他这个问句几乎是从牙缝里从挤出来的,上扬的反问语气都变了调。
“……我想我没有了。”博恩斯和另一个审问的女士疑惑地交换了个神色,但她们都没有再多说什么。
“那么,被告方证人,”福吉松了一口气般地说道,“拉尔夫·费因斯先生?”