阅读提示:为防止内容获取不全,请勿使用浏览器阅读模式。
文:晴天,西湖水波荡漾,在阳光的照耀下,光彩熠熠美极了。下雨时,远处的山笼罩在烟雨中,时隐时现,眼前一片迷茫,这朦胧的景色也是非常美丽的。”
“欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。”
“译文:如果把美丽的西湖比作美人西施,那么淡妆也好,浓妆也罢,总能很好的烘托出她的天生丽质和迷人神韵。”
网友们看到这首诗的译文后,眼前仿佛出现了西湖的影像,朦朦胧胧、若隐若现,无比的神秘和美丽。
一时间。
不少人对西湖心生向往。
恨不得现在就推掉身上的所有人事情,动身去杭城,然后将西湖给游览一遍。
甚至。
现在已经有外地城市的人,开始订购前往杭城的机票、高铁票、或者是火车票了。
九月写出来的这两首诗,给了他们无限美好的幻想获得憧憬。
有些身在西湖的游客们,见到这一幕,顿时激动的忍不住的跳起来了。
游玩过西湖后,才明白它究竟有多么的吸引人。
但想要将这种感觉给完美表达出来,并且还是通过诗文的形式来表达。
对于很多人来说,难于上青天!
不过。
这些他们都不用苦恼,因为九月早就替他们解决了。
“不是还有一首诗吗?有哪位大佬出来解读一下。”
“虽然我很想说九月不务正业,但这两首诗真的惊艳到我了。”
“现在的词曲人都这么牛逼的吗?在乐坛大放光彩也就算了,如今竟然还开始进军文学界了!”
“奈何本人没文化,一句卧槽走天下!”
“本人中学生一枚,想看看哪位文学大佬将第二首诗的译文写出来。”
“.…..”
这两首诗因为写的实在是太有诗情画意了。
因此。
网友们异常的喜爱,很想知道两首诗的译文。
随着网友们的呼声越来越高,文学界的不少人也都蠢蠢欲动了。