阅读提示:为防止内容获取不全,请勿使用浏览器阅读模式。
“网站开发者是不是找的印度翻译?”
阿三意外背锅可还行。
有一说一,印度翻译其实理论上讲水平并不差。
毕竟印度语和英语同属印欧语系,起码印度人想学英语至少不用涉及转换思维这个过程……
除了吐槽翻译的,还有几个吐槽网站上面书不够看的。
林灰:(⊙﹏⊙)
额,先前上传的网文总共可是三千八百多万词。
才几天的时间就读完了?
莫非这就是传说中的量子速读?
尽管很费解。
但没道理跟唾手可得的收入过不去。
林灰将30部提前用SileT翻译好的网文传了上去。