返回

崛起在法兰西

首页
关灯
护眼
字体:
第259章 海军现代化(1/2)
   存书签 书架管理 返回目录
    阅读提示:为防止内容获取不全,请勿使用浏览器阅读模式。

    “这是什么,阁下?”贝尔蒂埃问道。

    “这是关于海军现代化的法案。”

    拿破仑解释。

    “它旨在升级法兰西共和国主要造船厂和港口的海军基础设施,通过这些升级,我们可以容纳新型战舰,它们将很快取代传统的以风帆为动力的战舰。”

    “取代?”贝尔蒂埃稍感诧异,“阁下,你这话是什么意思?”

    “贝尔蒂埃,在法国工业产品展览会上,法国海军工程师雅克-诺埃尔·萨内介绍了一种新型船只,叫做蒸汽船。与我们目前的船只不同,它不依靠风帆,而是使用往复式蒸汽机。”

    贝尔蒂埃审视着文件,好奇心被激发了出来:“所以,阁下,这项法案的目的是让我们的造船厂为建造这种蒸汽动力战舰做好准备?”

    “没错。”

    拿破仑颔首确认。

    “我们需要对造船设施进行现代化改造,以适应这些新型船只的建造和维护,蒸汽机需要专门的车间和技术娴熟的工程师来组装和维护。”

    贝尔蒂埃点了点头,开始理解现代化工作的意义:“这是一项重大投资。”

    “这对我们海军的未来是必要的……蒸汽船将彻底改变海战,我们必须走在这一技术进步的最前沿。”

    拿破仑神情坚定地说。

    “更重要的是,我敢肯定英国人已经发现了蒸汽船的潜力,因此我们更应该迅速采取行动。你知道……当一个国家在技术上落后时会有什么后果吧?”

    贝尔蒂埃的脑海中浮现出他们之前在埃及、叙利亚和中东的战役……面对装备了先进武器的现代步兵部队,敌军全军覆没。

    由此,他立即领悟了局势的紧迫性。

    “那我们在埃及使用的武器呢,英国人是否有搞到新型步枪?”贝尔蒂埃询问。

    拿破仑摇了摇头:

    “我不知道,但我们不能否认英国试图获取一支的可能性,我敢肯定,他们正在想法设法地弄到我们的步枪、机枪和火炮,我们不能低估他们的情报行动。”

    “嗯……如果他们真的获得了呢,阁下?”贝尔蒂埃问。

    “如果他们获得了我们的先进步枪或火炮,那将是灾难性的。”

    拿破仑回答道,脸上露出严肃表情。

    “我们的军事技术是我们最大的优势之一,如果英国获得了这些技术,他们就可以进行逆向工程或复制我们的武器装备。”

    “这将会使局势变得平衡,对我们的国家安全构成重大威胁,不仅是英国,还有他们的盟国,奥地利帝国、俄罗斯帝国、普鲁士王国……”

    说着,拿破仑停顿了一下。

    “好在他们目前还没有,但这并不意味着我们可以掉以轻心,我们需要主动防止这些武器落入敌人之手。”

    “要做到这一点,最好的办法就是加强安全措施,对我们的军火库实施严格控制,而这一点我们还没有防范到。”

    “明白了,阁下,我就此告辞了。”贝尔蒂埃轻轻低头,“我这就去,如果你需要我做什么,可以给总部发电报。”

    “谢谢你,贝尔蒂埃。”

    拿破仑回答。

    “你可以离开了,我得准备一下,与外交部长讨论我们将要与奥地利人签署的和平条约。”

    贝尔蒂埃点头致意,然后递回了拿破仑之前给他的法案。

    贝尔蒂埃离开后,拿破仑伸了个懒腰,长叹了一口气,还有很多工作等着他去做,于是立即将注意力转回到桌上等待他的文件上。

    就在他准备继续工作时,博蒙走进了办公室,显然有客人来了。

    “阁下,有位女士拿着你的邀请函在外面等着,她是应聘你孩子贴身女佣职位的人。”

    “啊!”拿破仑恍然,差点忘记今天和这位应
本章未完,请点击下一页继续阅读》》
上一章 目录 下一页