返回

小马宝莉:小马国火星救援

首页
关灯
护眼
字体:
第75章 太阳日116(4/6)
   存书签 书架管理 返回目录
    阅读提示:为防止内容获取不全,请勿使用浏览器阅读模式。

xperientiththissortofthing?

    FF:你是啥时候有第一次的?

    :everyherehenIasakid.(25)Iasyoungandhealthyenough(26)

    马克:在我小时候满大街(25)乱搞。当时我正年轻气盛身体强健。(26)

    FF:hatasyourfavoriteplacetoscre?

    FF:你最喜欢在什么地方做?

    :ybestfriend"***aseent(27)

    马克:在好友家的地下室里。(27)

    FF:Soundskinky,ark.hatouldyousaytopeoplehothinkit"skindof***eduptohavesexith***ien,neverindfive?

    FF:听起来实在太变态了,马克。有些人认为与一个外星人***都属于道德败坏,跟五个一起更是伤天害理***不堪;请问你对于这些人有什么话要说吗?

    :don"tletthatstopyou.don"tevenletitsloyoudon.(28)that"shoyouakeafunevening.(29)

    马克:不要因噎废食。永远不要放慢探索的脚步。(28)享受整夜乐趣无穷。(29)

    FF:ordsofisdo,ark.Yourtransission"***reakingup.AnylastordsofisdoforEarth?

    FF:马克,你这句果然是至理名言。不过现在信号传输快要中断了。还有什么箴言想告知地球上的世人么?

    :if(30)orepeople(31)reallyant(32)tolay(33)theponies,ell,I"suretheyallantittoo.(34)

    马克:如果(30)还有许多人(31)非常希望(32)日(33)小马的话,我很确定小马们也都趋之若鹜。(34)

    FF:thanksagain,astronautarkatney!Andlet"shopeyougetrescuedsoon…butnottoosoon!(ledlaughter)

    FF:再次感谢宇航员马克沃特尼的精彩发言!希望你能尽快获救……不过也不能太早,否则岂不是让人兴致全无!(***的笑声)

    ---enddoc

    ---文档结束

    收件者:安妮·蒙特罗斯(ontrose01@nasa.gov)

    发件者:马克·沃特尼(atney@ares.nasa.gov)

    主题:回复:FilthyFred访谈

    ……看来我以后对“这可是ta亲口说的”这种梗要有心理阴影了。以前我看见别人开这种玩笑的时候还会笑掉大牙,然而那是因为我个人还并没有被针对过——更不用说我的客人们了,尤其是他们绝不能被牵扯进这种事件中去。这家伙拿到我的访谈音频一通操作之后,我就成了个活生生的恋童癖,你说这种事莫名其妙发生在自己头上有多***。

    现在想想,幸好我当时没有提到过“姐妹”(sister)这个词,否则后果简直是不堪设想。不过就算是现在这个样子都已经够我受的了:我恨不得找个地缝把头埋进去,希望能有台时光机穿越回去收回我说过的那
本章未完,请点击下一页继续阅读》》
上一页 目录 下一页