阅读提示:为防止内容获取不全,请勿使用浏览器阅读模式。
有别的意思,就问一下】
【老爸:这又是谁啊?小言,你跟哪个男生一起出去了?你可是已经订婚的人了,可别胡闹!】
楚梓言:
看来老爸误会了。
也是。
按照老爸对沈慕寒的印象,他穿这种衣服估计颠覆了老爸的想象。
此时,下面又冒出了一个人。
狗作者敲黑板,给不知道的崽崽们解释一下:
今晚的月色真美,这句话是日本作家夏目漱石说的。
他在学校当英语老师的时候,给学生出了一篇短文翻译,文中男女主角在月下散步时男主角说了一句Iloveyou,有学生直译成我爱你。
夏目漱石说,日本人是不会这样说的,应当更婉转含蓄,译为今夜は月が绮丽ですね(今晚的月色真美)。.br>
所以小言的意思,是我喜欢你!